关于我们
uesdTo.灵感博客是为包装界服务的设计创意平台。倡导包装业通过创新制造能力和设计推动兼具美学的可持续商业包装解决方案的发展。
加入我们
暗黑

档案卡

https://www.behance.net/gallery/98361561/Archiv-der-unuebersetzbaren-Woerter

“不可翻译词档案”是一个由两部分组成的无法翻译成德语的词集。该集合包含来自世界各地和 50 多种不同语言的 170 个术语。词语的含义范围从古怪,平庸到哲学,宗教或诗意。例如,日语单词“bakkushan”的意思是从后面看起来比从前面看起来更有吸引力的女人。

该项目产生了两卷 15 × 9 厘米格式的书和两张用装订环装订的海报。

卡片的正面是原始语言的一个单词,背面是有关原始语言、词类及其翻译的信息。设计应该像字典一样简化,以便使术语成为焦点。

语言在不断发展,这个档案也是如此。我决定制作装订成环的索引卡,而不是装订的书。

因为卷被装订成环,所以可以打开装订环。所以卡片可以被移除、添加和重新排序。档案应该被视为一个灵活和不断发展的项目,而不是一个封闭的工作。

对于拉丁字符,我选择了 DTL Documenta,这是一种设计精良、功能强大且易于阅读的字体。对于其他字体,我选择了 Noto。其目的是实现各种语言及其书写系统之间字体的视觉和谐。

选择纸张的标准很简单:它应该经久耐用并支持易读性。考虑到这些参数,我选择了一种高容量 (300 g/m2) 的未漂白、耐酸和耐老化的纸张。

考虑到功能方面,我决定采用中性色。封面和标签以及海报都采用浅绿色,与旧档案登记册相连。

设计师
Alessia Oertel

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

上一篇

上调日历 2019

下一篇

日历设计的乐趣

相关文章